Tłumaczenie "были не" na Polski


Jak używać "были не" w zdaniach:

Эти люди были не слишком дружелюбны.
Ci ludzie nie byli zbyt przyjaźnie nastawieni.
15 лет назад мы с Гаррисоном были не разлей вода.
15 lat temu przyjaźniłam się z Harrisonem.
Наши манеры были не из лучших.
Nasze maniery nie należały jednak do najlepszych.
В мешках были не деньги, сэр.
Mówią, że w torbach nie było pieniędzy, proszę pana.
Если бы я знал это, вы бы мне были не нужны.
Gdybym to wiedział, nie potrzebowałbym was, co?
Я отдаю должное детективу, который занимался расследованием с самого начала, который доказал своей работой, своей преданностью, что эти жертвы были не напрасны.
Ale dzisiaj pragnę szczególnie uhonorować, detektywa, który uczestniczył w tej sprawie od początku. Który poprzez ciężką pracę i oddanie udowodnił, że ludzie, którzy zginęli, nie zginęli na marne.
Некоторые его решения были не популярны.
Wiele jego decyzji spotkało się ze złym odzewem.
Но тогда бы мы были не лучше тебя.
Jednak nie byłabym lepsza od ciebie.
Это были не только контакты, но и явления.
Nie tylko kontaktował się ze zmarłymi, lecz sprawiał, że pojawiały się różne rzeczy.
Это были не арабы, это были злые кочевники.
To nie byli Arabowie, tylko niezadowolone plemię.
Нам очень жаль, мы были не в себе.
Najmocniej przepraszamy. Ale zeszłej nocy nie byliśmy sobą.
Мы были не против его секретов, если бы он ими делился с нами.
Mógł mieć tajemnice, o ile dzielił się nimi z nami.
Но это были не действия Линчевателя.
Ale to nie były czyny samozwańczego bohatera.
Слова отца были не предупреждением, а вызовом.
Słowa twego ojca nie były ostrzeżeniem, lecz wyzwaniem.
Но мне нужны были не они.
Ale nie takiej rozrywki się spodziewałem.
Тогда мы были не из камня, но из света.
Nie byliśmy jeszcze z kamienia, lecz z czystego światła.
"стори€ не смогла установить того, что это были не три личности, а неустанно работавший ќf"Ќ творец.
Historykom umknął fakt, że ich scheda to nie dorobek trzech osób, a żmudna praca jednego artysty.
Моя работа, жертва были не напрасны, потому что я был прав.
/Cała moja praca, poświęcenie /opłaciły się, /bo okazało się, /iż miałem rację.
В том году на Рождество, мы были не вместе.
Nie spędzaliśmy razem świąt w tym roku.
Мы же, скованные бюрократией, были не у дел.
Trzymaliśmy się z boku z rękoma związanymi przez biurokrację.
Двери в больнице были не заперты.
W szpitalnych drzwiach nie ma zamków.
У нас были не лучшие отношения.
Nie mieliśmy z Brandonem najlepszych relacji.
В начале вы были не один.
AUTOBIOGRAFIA. / - Nie byłeś sam.
Иногда это были не слова и предложения, а просто слёзы.
Czasem brakowało słów, nie dało się nic powiedzieć, pozostawał tylko płacz.
А нашим внукам мы расскажем, что в истории человечества было ужасное время, когда у трети детей на земле мозг и тело были не полностью развиты. Но это время уже в прошлом.
Bo chcielibyśmy móc powiedzieć naszym wnukom, że był kiedyś taki straszny okres w historii, kiedy prawie jedna trzecia dzieci miała skarłowaciałe mózgi i ciała z powodu głodu, ale od tamtej pory nie zdarza się to już nigdy więcej.
Расследования произошедшего показали, что неверная оценка ситуации в результате ночных смен, потери бдительности и усталость были не последней причиной этих бедствий.
Dochodzeniach po katastrofach wykazały, że kiepska ocena w rezultacie przedłużonej pracy zmianowej oraz utrata czujności i zmęczenie w dużym stopniu odpowiadały za te tragedie.
Ведь мы протестировали 1300 различных образцов рыбы, и около трети их были не тем, что было указано на ярлычке.
Przebadaliśmy 1300 różnych próbek ryb i około jedna trzecia z nich nie była tym, co na opakowaniu.
Но если люди, которых я встретил, были не так удручены пребыванием в тюрьме, как я ожидал, то они и не были так воодушевлены реформами, происходящими в их стране, как, мне казалось, должны были бы.
Jednak choć więźniowie, z którymi rozmawiałem, byli mniej rozgoryczeni wyrokiem, niż oczekiwałem, byli też mniej zachwyceni, niż sądziłem, zmianami rozgrywającymi się w ich kraju.
Тем, кто были не в форме, расстояние до финишной черты казалось больше, чем тем, кто находились в лучшей форме.
Osobom w gorszej kondycji fizycznej odległość naprawdę wydawała się dłuższa, niż osobom w lepszej kondycji.
(Смех) Они были не в восторге от моего патриотизма.
(Śmiech) Mój patriotyzm nie spotkał się z dużym entuzjazmem.
И я знал о многом, с чем они были не согласны, о трудностях, с которыми они боролись.
Wiedziałem, jak wiele spotyka ich trudności, problemów, z którymi musieli sobie radzić.
Конечно, мои братья были не особо рады этому, а потом я стала замечать, что их вообще не было рядом, когда я нуждалась в них.
Oczywiście moi bracia nie byli tym zachwyceni, z czasem okazało się, że nigdy ich nie było, kiedy ich potrzebowałam.
Они хотят знать ответ, и этот факт помогает им лечить то, что раньше было неизлечимо, и изучать болезни, которые раньше были не изучены.
Chcą znać odpowiedź, a diagnoza pozwala im leczyć to, co inaczej byłoby nieuleczalne, wyjaśnić niezrozumiałą chorobę.
Но такими люди были не всегда.
Nie zawsze było tyle różnych odcieni skóry.
Мы были не единственными, кто коснулся этой темы, но фотографии Брайана и Ренди в числе лучших, показавших и человека, и истощение природы из-за чрезмерного промысла.
Nie byliśmy jedynymi, którzy podjęli ten temat, ale te zdjęcia Briana i Randiego są pośród najlepszych, które ukazują człowieka i naturalną dewastację z powodu wyłowienia wszystkich ryb.
Это были не встречи с торговцами, жестоко избивавшими меня.
Moim wyzwaniem nie byli handlarze, którzy mnie pobili.
Отрок Самуил служил Господу при Илии; слово Господне было редко в те дни, видения были не часты.
A pacholę Samuel służył Panu przed Heli, a słowo Pańskie było drogie w one dni, bo nie bywało widzenia jawnego.
Весь народ, оставшийся от Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев, которые были не из сынов Израилевых,
Wszystek także lud, który był pozostał z Amorejczyków, Hetejczyków, Ferezejczyków, Hewejczyków, i Jebuzejczyków, którzy nie byli z synów Izraelskich;
Весь народ, оставшийся от Хеттеев, и Аморреев, и Ферезеев, и Евеев и Иевусеев, которые были не из сынов Израилевых,
Wszystek też lud, który był pozostał z Hetejczyków, i Amorejczyków, i Ferezejczyków, i Hewejczyków, i Jebuzejczyków, którzy nie byli z Izraela:
и побросали богов их в огонь; но это были не боги, а изделие рук человеческих, дерево и камень, потому и истребили их.
I powrzucali bogów ich w ogieó; albowiem nie byli bogami, ale robotą rąk ludzkich, drewno i kamień; przetoż ich wygubili.
жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;
Niewiasty odbierały umarłych swoich wzbudzonych; a drudzy są na próbach rozciągnieni, nie przyjąwszy wybawienia, aby lepszego dostąpili zmartwychwstania.
2.7880580425262s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?